Hero
Перевел песню Мэрайи Кэри "Hero". Перевод получился эквиритмический (можно петь под музыку, как "Life on Mars" и "Девушку из Нагасаки") и феминистический феминитивный — не герой, а героиня.

Героиня!
Коль заглянешь вглубь себя —
Не пугайся, не страшись
Своего "я".
В свою душу
Загляни — ответ придёт,
А тревогу и печаль
Прочь унесёт.
И в одночасье явится
Та, кто может справиться —
И ты отбрасываешь страх,
И ты с улыбкой на устах,
Преодолев и пережив.
Нет надежды — это миф.
Ты разглядишь её черты:
Героиня — это ты.


Оригинал:

There's a hero
If you look inside your heart
You don't have to be afraid
Of what you are
There's an answer
If you reach into your soul
And the sorrow that you know
Will melt away, hey
And then a hero comes along
With the strength to carry on
And you cast your fears aside
'Cause you know you can survive
So when you feel like hope is gone
Look inside you and be strong
And you'll finally see the truth
That a hero lies in you

19 марта 2025